„Mléčná dráha v prosinci jasná,
bude v příštím roce úroda krásná.“
KVĚTOSLAVA – není jméno staré, je považované (stejně jako Květa) jako český protějšek původem latinského jména Flóra (Florentia). Vykládá se jako „slavící květy, kvetoucí, květinová“. Slovensky Kvetoslava, srbsky Cavtislava i Cvetislava, bulharskou obdobou tohoto jména je Cvetomira. Užíváno běžně.
Jmeniny 8. prosince.
SIMONA – z francouzštiny přejaté hebrejské jméno, mužské jméno Sim(e)on, znamená „slyšící, naslouchající“, lidový výklad byl „uslyšel (nebo slyší) mou bídu“. Starou českou obdobou jména je Šimona. Slovensky, italsky, srbsky, anglicky Simona, německy, francouzsky Simone, bulharsky Simeona, polsky Szymona, Simona, maďarsky Szimóna. Dnes oblíbené jméno.
Jmeniny 12. prosince.
DAGMAR – (vlastním jménem Markéta, dcera Přemysla Otakara z jeho prvního manželství, choť Valdemara II., krále dánského). Původem jméno severské, je možná odrazem slovanského Dargomira (tj. Drahomíra). V germánských jazycích se změnilo v Dargmer a dále bylo přetvořeno v Dagmar, tj. asi „denice“ nebo „Jitřenka“. První složka jména dag- se chápe jako „den“ (něm. Tag), druhá -mar jako „slavný“. Slovensky, polsky Dagmar(a), anglicky a německy Dagmar, španělsky Dagomaro. Oblíbené jméno.
Jmeniny 20. prosince.
BOHUMILA – slovanské jméno, obdoba řeckého Teofila a znamená „milá Bohu“. Slovensky Bohumila, polsky Bogumiła, rusky Bogumila, srbochorvatsky, bulharsky Bogomila. Běžně užíváno.
Jmeniny 28. prosince.
Pranostiky k tomuto dni:
„O Mláďátkách den se omlazuje.“
„Máme-li na Mláďátka a sv. Josefa pěkné počasí, zvednou se brambory.“
„Na Mláďátka když prší, osýpají se děti.“